• Космовидение калавайя, Боливия

    Калавайя, травники-передвижники из провинции Баутиста Сааведра, департамент Ла-Пас, на протяжении многих веков вырабатывали свой "семейный язык" родственных племен (ayllu), внутри которых из поколения в поколение передавались лекарские холистические познания. Этот язык получил название махах хуай или "язык людей". Сегодня на нем говорят восемь семей калавайя в провинции, где языком каждодневного общения является кечуа. 

    Для того чтобы опубликовать список лекарственных трав и представить его на Всемирной выставке 1889 года, по случаю которой в Париже была построена Эйфелева башня, боливийские ученые и чиновники обратились к калавайя с просьбой описать на языке аймара свойства более сотни растений, привезенных во Францию на так называемый "праздник цивилизации".

    Каталог: 1
  • Остров Кихну, Эстония

    В мире есть множество мест, которые интересно увидеть, хотя бы виртуально. Остров Кихну в Эстонии - одно из таких местечек.

    Кихну (эст. Kihnu) — маленькийй остров в Балтийском море площадью всего 16,4 км².

    В 2004 году население острова составляло 639 человек (в силу изолированности острова, в основном эстонцев). Основные отрасли хозяйства: рыболовство и пищевая промышленность. На острове сохранился стародавний уклад.

    Каталог: 25
  • Ткачество Олонецкой губернии. Конец XIX — начало XX века

     Выставка рассказывает об одном из самых древних женских рукоделий. Вы познакомитесь с историей ткачества, устройством ткацкого станка, проследите последовательность процесса изготовления полотна, начиная со снования нитей основы и заправки ткацкого стана.

    Каталог: 2
  • АРХИТЕКТУРНАЯ ЖЕМЧУЖИНА БУХАРЫ (легенды и быль о Ситораи Мохи Хосса)

    Бухару, подобно Венеции и Риму, часто именуют вечным городом, городом–музеем. И действительно, попадая в город и его окрестности, особенно в старинную её часть с торговыми куполами, величественными мечетями и медресе, древними усыпальницами человек попадает как бы на перекрёсток истории, ощущает на себе дыхание веков.

    И каждый памятник своей эпохи окружён ореолом особого величия и в то же время согрет теплом ладоней старых мастеров.

    Таков один из поздних памятников зодчества Бухары XIX-XX вв. – летняя парковая резиденция Бухарских эмиров Ситораи Мохи Хосса.

    Комментарии: 4
  • Художественный салон галереи Беляево

    Постоянная выставка-продажа:

    1. Живописи (работы отечественных и зарубежных авторов, выполненные в различных техниках)
    2. Произведений декоративно-прикладного искусства (керамика, текстиль, авторский костюм)
    3. Ювелирного искусства
    4. Товары для художников
    5. Багетная мастерская (до 18 часов).

  • Книги Николая Задорнова

    Николай Павлович Задорнов (1909 — 1992) — русский, советский писатель. Заслуженный деятель культуры Латвийской ССР (1969). Лауреат Сталинской премии второй степени (1952).

    Не так давно узнали для себя о существовании книг интереснейшего русского писатели, отца известного всем Михаила Задорнова - Николая Павловича Задорнова. Это тем более удивительно для меня, так как я училась в профилированном по литературе заведении с уклоном в журналистику и потом социологию. Так вот, чего мы там только не читали и не обсуждали! Кафра и Бодлер - само собой, не говоря уже про всех наших классиков, а о Задорнове не было упомянуто ни разу! Узнали о нём только от Михаила Задорнова.

    Видный советский писатель, лауреат Государственной премии Николай Задорнов известен читателям историческими романами «Амур-батюшка», «Далекий край», «Первое открытие», «Капитан Невельской», «Война за океан», посвященными героическому прошлому Сибири и Дальнего Востока.

    Каталог: 12
  • Учебный Центр Прикладных Ремесел в галерее «Беляево»

    Учебный Центр Прикладных Ремесел в галерее «Беляево» — уникальное место проведения досуга и реализации творческих идей в различных видах прикладного искусства.

    Курс обучения рассчитан на 6 месяцев. Частота занятий по каждому курсу один раз в неделю по 2 часа в дневное или вечернее время. В группах 8-10 человек. Низкая стоимость обучения.

    В Центре обучаются люди разного возраста, проводятся семейные занятия, во время которых родители вместе с детьми получают различные навыки, осваивают основы ремесла, одновременно укрепляя и гармонизируя отношения. Обучение в Центре позволит Вам сформировать свой вкус, собственный стиль, научиться конструировать и декорировать свое жизненное пространство, наполнить его неповторимыми вещицами, созданными своими руками.

    Комментарии: 1, Каталог: 7
  • Мастер-класс по изготовлению цветов из ткани и кожи

    На сайте были статьи о том, как делать цветы из ткани. А теперь оказалось, что и мастер-классы такие проводятся.

    Если у Вас есть желание научиться прекрасному и древнему мастерству цветоделия , мы приглашаем Вас посетить наши мастер-классы, которые будут проходить в 2-х мин.пешком от м.Беляево.

    Каталог: 1
  • Мастер-класс по каллиграфии

    «Искусство каллиграфии» - мастер-класс художников из Японии Сёко Хиросэ и Такехуса Сашида (University of Tsukuba School for the deaf, Япония, г. Итикава). Музыкальную программу встречи представит Саюри Сашида (фортепиано), в ее исполнении прозвучит ряд произведений японских композиторов.

  • Весенний салон - 2011, выставка женщин-ходожников

    5 марта 2011 года в субботу в 17:00 - открытие выставки-конкурса женщин-художников России "Весенний салон -2011". В экспозицию вошли новые, не демонстрировавшиеся ранее работы, выполненные в технике живописи, графики, скульптуры и декоративно искусства.

    В смотре принимают участие профессионалы из различных регионов России, а также гости - художницы из ближнего и дальнего зарубежья.

  • Айны

    Айны - своеобразный народ, занимающий среди множества малых народов Земли особое место.

    До сих пор он пользуется таким вниманием в мировой науке, какого не удостаивались многие гораздо большие народы. Это был красивый и сильный народ, вся жизнь которого была связана с лесом, реками, морем и островами. Язык, европеоидные черты лица, роскошные бороды резко отличали айнов от соседних монголоидных племен. По последним гипотезам ученых предками айнов были наши сибирские народы - башкиры, буряты.

    В настоящее время айны остались только в Японии и России. В Японии их насчитывается примерно 30000: около 25000 живут на Хоккайдо, остальные — в других частях Японии, в основном, в Токио.

    Комментарии: 9
  • Медвежий праздник

    Каждый народ, делящий с ним свою территорию, целый пласт своей культуры посвятил этому опасному соседу - медведю. Устраиваемые в честь зверя медвежьи праздники крайне разнообразны. Особенно сложную структуру медвежий праздник имеет у обских угров – хантов и манси. Это яркое, красочное, многожанровое действо, увлекательное зрелище и в то же время древний обряд.

    Медвежий праздник - это комплекс обрядов, связанных с охотой на медведя, бытовал он у многих народов Европы, Азии и Северной Америки, живших в лесной зоне. Это отражение культа медведя, существовавшего у народов.

    Каталог: 8
  • Как создать орнамент на основе мотивов ханты, и русских мотивов

    Слово "Орнамент” в переводе с латинского языка означает украшение.

    Орнаментом называют украшение, построенное на ритмическом чередовании и сочетании геометрических или изобразительных элементов. Он служит украшением предметов декоративно-прикладного искусства, широко применяется в архитектуре, книжной графике, украшении интерьера, посуды, одежды, в народном быту. Исполняется орнамент средствами рисунка, живописи, скульптуры в зависимости от материала - на бумаге, ткани, дереве, металле. 

    Основное назначение орнамента – украсить поверхность предмета, более четко выявить его форму. Также орнаменты часто выполняют обереговые функции.

  • Орнаменты ханты и манси

    В культуре любого народа есть черты, определяющие ее своеобразие, являющиеся как бы визитной карточкой самобытной культуры, ее исторического пути, межкультурных и межэтнических связей. Традиционный народный орнамент в большей мере, чем какойлибо другой компонент духовной и материальной культуры, насыщен закодированной в знаках и мотивах узоров информацией об истоках культуры народа, её развитие во времени.

    Орнамент оживляет вещи, делает их более заметными, красивыми и оригинальными. В орнаменте в яркой форме раскрываются художественные особенности народа, его эстетические вкусы, богатство и национальное своеобразие искусства, чувство ритма, понимание цвета и формы .

    Комментарии: 6